營業(yè)執(zhí)照是企業(yè)合法經(jīng)營的證明,是企業(yè)的法律證明,具有法律效力,而營業(yè)執(zhí)照的翻譯可能不知道可以用于什么,營業(yè)執(zhí)照翻譯一般用于移民或簽證翻譯材料的提交,再加上國內(nèi)外企業(yè)合作的日益增多,有時會出現(xiàn)外商投資,為了證明自己業(yè)務(wù)的合法運(yùn)營,有必要提供營業(yè)執(zhí)照的譯文。
營業(yè)執(zhí)照的翻譯需要正式企業(yè)的翻譯,然后再加蓋專門的翻譯印章,所以不推薦每個人自己翻譯,因?yàn)樗麄儧]有移民或簽證的專門印章。翻譯公司專注于翻譯營業(yè)執(zhí)照,而營業(yè)執(zhí)照譯員是來自中國著名大學(xué)的高素質(zhì)專業(yè)口譯員,他們有豐富的業(yè)務(wù)經(jīng)驗(yàn),能夠極大地滿足客戶的翻譯需求,此外,公司有嚴(yán)格的審核和校對程序,以確保為客戶提供完善的營業(yè)執(zhí)照翻譯服務(wù)。
一方面,申請移民或辦理簽證時需要提交的翻譯材料使用營業(yè)執(zhí)照翻譯;另一方面,隨著中外企業(yè)交流與合作的增加,如果有外國投資,企業(yè)需要證明其合法經(jīng)營,因此需要翻譯營業(yè)執(zhí)照。
(1)對外貿(mào)易過程中,應(yīng)當(dāng)應(yīng)外國當(dāng)事人的要求提供國內(nèi)生產(chǎn)企業(yè)的營業(yè)執(zhí)照,并進(jìn)行資格考試。
(2)申請人在申請簽證時以申請人名義設(shè)立公司的,可以將公司營業(yè)執(zhí)照作為個人財務(wù)證明。
(3)申請投資移民的申請人須向簽證中心提交投資公司營業(yè)執(zhí)照的譯本。
(4)需要提供英文營業(yè)執(zhí)照的其他情況。
翻譯英文營業(yè)執(zhí)照時應(yīng)注意的事項:
(1)營業(yè)執(zhí)照屬于公司商業(yè)活動的法律文件,翻譯必須嚴(yán)格按照原文內(nèi)容進(jìn)行翻譯,不允許誤譯、遺漏翻譯現(xiàn)象。
(2)全國統(tǒng)一排版,翻譯部分應(yīng)當(dāng)按照原文排版格式,內(nèi)容的位置不得擅自變更,翻譯部分應(yīng)當(dāng)與原排版一致。
(3)營業(yè)執(zhí)照涉及QR代碼和印章信息的,應(yīng)當(dāng)保留其譯本說明。
(4)駐外使領(lǐng)館和外國執(zhí)法機(jī)關(guān)對營業(yè)執(zhí)照的翻譯有嚴(yán)格的要求,所提供的翻譯材料應(yīng)嚴(yán)格按照文件的要求提供,如英國聯(lián)邦國家要求的譯員的翻譯說明和個人資料(包括譯員的簽字、翻譯單位的地址、聯(lián)系信息、證書號碼和翻譯日期)。
(5)國內(nèi)正式翻譯公司翻譯的營業(yè)執(zhí)照,應(yīng)當(dāng)加蓋中英文翻譯公司的公章、公安局和工商行政管理總局的翻譯專章、外事專章,并經(jīng)各國使領(lǐng)館和政府執(zhí)法機(jī)關(guān)批準(zhǔn)。
《本論文內(nèi)容由玖九翻譯中心原創(chuàng)發(fā)布,可供大家參考,未經(jīng)公司授權(quán)請勿用于商業(yè)用途》