隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,越來(lái)越多的中國(guó)工程施工企業(yè)走向世界,越來(lái)越多的外國(guó)百?gòu)?qiáng)企業(yè)開始了解中國(guó)。 工程圖紙是全球工程建設(shè)不可或缺的。 工程施工圖的翻譯也變得越來(lái)越重要。 因此,圖紙翻譯也是整個(gè)工程的重要組成部分,那么如何做好工程圖紙翻譯呢?今天,玖九翻譯公司將介紹一些關(guān)于工程圖紙翻譯的知識(shí)。
工程圖紙翻譯簡(jiǎn)介:
工程圖紙是用于說(shuō)明內(nèi)部布局、外部形狀、裝飾、結(jié)構(gòu)、施工要求等的相關(guān)圖紙。一棟建筑。 施工圖分為施工圖、結(jié)構(gòu)施工圖和設(shè)備施工圖。 它是批準(zhǔn)建設(shè)項(xiàng)目的基礎(chǔ)。在生產(chǎn)建設(shè)中,它是材料準(zhǔn)備和施工的基礎(chǔ)。工程竣工后,應(yīng)根據(jù)工程圖紙的設(shè)計(jì)要求進(jìn)行質(zhì)量檢查和驗(yàn)收,并對(duì)工程質(zhì)量進(jìn)行相應(yīng)的評(píng)價(jià)。施工圖也是編制項(xiàng)目預(yù)算、預(yù)決算和審查項(xiàng)目成本的依據(jù);建筑工程圖紙是具有法律效力的技術(shù)文件。 就我們翻譯公司而言,它是用另一種語(yǔ)言來(lái)表達(dá)圖紙的真實(shí)性,這便于外國(guó)工程師閱讀和理解。
工程圖紙翻譯是指建筑工程的新建、擴(kuò)建和改建,如建筑工程、管道和設(shè)備安裝工程、建筑裝飾工程等。它是形成固定資產(chǎn)和其他相關(guān)建設(shè)項(xiàng)目的基本生產(chǎn)過(guò)程的翻譯。 包括礦山、鐵路、隧道、橋梁、大壩、電站、碼頭、機(jī)場(chǎng)、運(yùn)動(dòng)場(chǎng)、房屋(如工廠、劇院、酒店、商店、學(xué)校和住宅樓)等建設(shè)項(xiàng)目。 管道及設(shè)備安裝工程包括電力、通信線路、石油、天然氣、供水、排水、供熱等管道系統(tǒng)及各類機(jī)械設(shè)備的安裝工程。 施工圖翻譯是建房和“工程語(yǔ)言翻譯”的基礎(chǔ)。它明確規(guī)定了要建造什么樣的建筑,并規(guī)定了形狀、大小、方法和技術(shù)要求。
1.建筑立面:是通過(guò)將建筑的不同測(cè)量面投影到垂直投影面上而獲得的正交投影 2.建筑輪廓(Building Profile):是根據(jù)建筑平面上指示的切割位置和投影方向,用垂直切割平面切割建筑而獲得的正投影。 3.建筑平面圖(Building Plan):這是一個(gè)水平剖面圖,是通過(guò)假設(shè)建筑物的上部在建筑物窗臺(tái)上方水平切割后,為了其余部分的正投影而被移除而獲得的。 4.施工平面圖:施工平面圖是展示施工項(xiàng)目總平面布置的圖紙 在施工基地的地形圖上,現(xiàn)有的、新建的和規(guī)劃的建筑物、構(gòu)筑物、道路和綠化均按地形圖的比例尺繪制。 5.建筑工程施工圖:又稱“施工圖”,是指展示工程總體布局、建筑外形、內(nèi)部布局、結(jié)構(gòu)結(jié)構(gòu)、內(nèi)外裝飾、材料做法、設(shè)備、施工等要求的圖紙。 它具有繪圖完整、表達(dá)準(zhǔn)確、要求具體的特點(diǎn)。
圖紙翻譯公司簡(jiǎn)介:
玖九翻譯中心是一家專業(yè)從事工程制圖翻譯、建筑制圖翻譯和機(jī)械制圖翻譯的翻譯機(jī)構(gòu) 我們?cè)诟鱾€(gè)領(lǐng)域積累了豐富的專業(yè)知識(shí)和項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn),對(duì)行業(yè)的發(fā)展趨勢(shì)和趨勢(shì)有著深入的了解。 此外,我們還總結(jié)和制定了獨(dú)特的質(zhì)量控制流程,并創(chuàng)建了專業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù)。 所有建筑制圖解釋人員都非常熟悉建筑術(shù)語(yǔ),能夠掌握建筑制圖軟件(如AUTOCAD等)。),繪圖制作和翻譯,以及排版技術(shù),以便在各個(gè)方面更好地合作。 玖九翻譯中心召集了一批由眾多歸國(guó)人員和翻譯技能優(yōu)秀的專家組成的專業(yè)專家,反復(fù)審核和校對(duì)稿件的翻譯質(zhì)量和專業(yè)背景,確保翻譯時(shí)間和質(zhì)量的穩(wěn)定。 翻譯要準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確;專業(yè)措辭和標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容 這些都為公司接受客戶委托后及時(shí)、高質(zhì)量地完成客戶委托的任務(wù)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
自“一帶一路”國(guó)家政策深化以來(lái),國(guó)內(nèi)外技術(shù)交流更加頻繁。越來(lái)越多的外國(guó)項(xiàng)目包括中國(guó)技術(shù),也產(chǎn)生了越來(lái)越多的跨國(guó)企業(yè)。對(duì)于一個(gè)項(xiàng)目來(lái)說(shuō),正確理解工程圖紙起著不可或缺的作用,但是語(yǔ)言障礙也導(dǎo)致了圖紙必須面對(duì)的翻譯挑戰(zhàn)。 以上是關(guān)于工程圖紙翻譯的知識(shí)共享。如果您需要更多的翻譯信息,請(qǐng)咨詢玖九翻譯的全國(guó)服務(wù)熱線:0731-86240899。我們將竭誠(chéng)為您服務(wù)。
《本文章內(nèi)容由玖九翻譯中心原創(chuàng)發(fā)布,可供大家參考,未經(jīng)公司授權(quán)請(qǐng)勿用于商務(wù)用途,如經(jīng)授權(quán)轉(zhuǎn)載請(qǐng)備注文章來(lái)源鏈接?!?/span>