中文无码100页_亚洲一级在线爱潮_亚洲高清中文字幕一区二区三区_日韩AV毛片免费播放

全國翻譯熱線【隨時可提供免費試譯和翻譯報價】
0731-86240899 / 18684722880
當前位置:網(wǎng)站首頁 > 翻譯知識問答 > 翻譯知識百科 > 翻譯公司分享想做一名合格翻譯需從以下技巧做起

翻譯公司分享想做一名合格翻譯需從以下技巧做起

文章出處:湖南翻譯公司 人氣:0發(fā)表時間:2018-07-24 15:26:28
 文章標簽:長沙翻譯公司             作者:湖南玖九翻譯公司
  
  作為一個翻譯從業(yè)老人來講,我們長沙翻譯公司就為剛?cè)胄械呐笥褌兎窒碜鲆幻细穹g需從以下技巧做起,暑假臨近,咨詢的人也越來越多。其中有很多同學是這樣說的:我沒有什么翻譯經(jīng)驗,但是想嘗試一下,賺點生活費?;蛘撸何覜]有什么翻譯經(jīng)驗,但是可以免費幫你干活兒,就是想學習學習。雖然我們總是不忍心拒絕翻譯愛好者們的咨詢,但不得不說,經(jīng)驗不足的譯者很可能會把項目做砸。畢竟做翻譯項目不是辦培訓學校,沒有時間從零開始教學。如果譯者沒有任何翻譯經(jīng)驗,甚至不知道自己水平怎么樣,那別人怎么敢用呢?
 
 
  一、第一先從相關翻譯經(jīng)驗說起
 
  翻譯是一項專業(yè)技能,不僅要求外語水平高,母語也要過硬,另外還需要擅長兩種語言之間的轉(zhuǎn)換。雖然我之前也回答了不少翻譯入行的帖子,建議大家在學生時代做一些翻譯兼職,但這個前提是基礎夠好。大一大二正是打基礎的時候,課業(yè)負擔也較重,這個時候不適合做太多兼職。如果因為打工掙錢導致掛科就更不對了。比較合適的兼職/實習時機是大三大四排課比較少的時候,尤其是大四寫完論文的時候,或者上了研究生以后。陪同翻譯、英文導游這類的口譯要求較低,可以在課業(yè)不沖突的情況下利用周末和假期體驗體驗,找找翻譯的感覺。翻譯公司大都需要有經(jīng)驗的譯者,尤其是筆譯通常不會考慮用低年級本科生,除非水平特別優(yōu)秀,或者項目預算實在太低。如果新人真的想練手,不妨去譯言網(wǎng)積攢些經(jīng)驗,或者在北外星光BBS這類論壇上找適合學生的兼職。參加字幕組是個好辦法,一開始可能不會有太多經(jīng)濟回報,但可以進入這個圈子,積累一些經(jīng)驗。
 
  二、第二從個人簡歷做起
 
  1.有的譯者用微信發(fā)來一個10M的簡歷,手機上根本打不開,我用電腦打開一看,是一份十來頁的Word文檔,甚至還有帶插圖的封面,并在文字后粘貼上了所有的英語考試證書。積累一些經(jīng)驗后,如何向用人單位展示自己,就是要面臨的問題了,首先就是簡歷的呈現(xiàn)。請注意,雖然這位朋友簡歷做得非常用心,但要知道應聘翻譯不是考察平面設計,除非你有上百場同聲傳譯經(jīng)驗需要用四頁紙來分門別類地列舉,真的不用寫太長。通常譯員在Word里貼圖只會貼自己的口譯工作照。還有不少同學喜歡發(fā)英文簡歷,這也罷了,還有發(fā)日語簡歷的!請注意,看簡歷的人大都不懂八國外語,甚至有可能英語還沒你好,所以如果用人單位沒有特殊說明要外文簡歷,給國內(nèi)的人發(fā)中文的就行了。我知道有的同學在國外讀書或是在外企工作的可能只有外文簡歷,這也暴露出求職者涉世尚淺。有時候譯者的資歷是要寫給客戶看的,國內(nèi)客戶看的都是中文。
 
  2.所以如果對方要我一段自我介紹,我就專門為其編輯好一段文字發(fā)過去,因為別人經(jīng)常把你的資料寫錯:名字、頭銜、職位、著作這些被寫錯都是常有的事情。所以,一位翻譯的求職簡歷應該包括這些內(nèi)容:教育背景、專業(yè)水平(可列舉專八、托福及雅思等外語考試成績或CATTI口筆譯翻譯證書)及口筆譯經(jīng)驗(可備注擅長領域),如果實在沒有經(jīng)驗,也可以用附件發(fā)以往翻譯作品,但項目經(jīng)理通常沒時間細看,也不一定都懂你擅長的領域。
 
 
  3.這些內(nèi)容不用寫:飯店打工經(jīng)歷、社團實踐,除非能證明你的翻譯水平或者個人魅力。此外,應聘經(jīng)驗不多的同學如果想找兼職,不妨上一些求職網(wǎng)站上看一下用人方對兼職譯者的要求,可對照相關要求檢視自己的簡歷。假設你想找石油類翻譯的活兒,簡歷可以寫上姓名-石油化工翻譯,還可以加上XX石油大學碩士,這樣別人找翻譯的時候一搜索就找到你了。如果是小語種譯者,有必要在簡歷上注明語種,比如XX-法語同傳。很多在QQ上申請加好友時申請理由就只寫了“翻譯”兩個字,那么我通過申請以后對方的QQ名稱只會顯示“翻譯”,無法和其他十幾個翻譯區(qū)分。
 
  4.別看就是發(fā)個簡歷加個好友的事情,也有人擅長,有人不擅長。有的人發(fā)簡歷,附件的文件名稱就叫《個人簡歷》,甚至連郵件正文都不寫自己的名字。至少應該寫上“XX簡歷-XX語翻譯/同傳”吧?不然項目經(jīng)理電腦里上百個簡歷,如果哪天收簡歷的時候忘了備注,那以后可能就想不起來你了。真的,有50%的人加了好友不說自己是誰。
 
  三、第三部需從溝通出發(fā)
 
  如果您通過簡歷篩選,那首先恭喜您!就到了下一步的洽談環(huán)節(jié),這一步溝通很重要。既不要像防賊一樣防備可能錄用你的翻譯公司,也不要像小白羊一樣待宰。到了具體的翻譯項目,通常會有試譯這個環(huán)節(jié)。試譯是一個建立信任的過程,譯者可以先報價,客戶或翻譯公司看能否接受報價,雙方協(xié)商后再開始試譯。
 
  商業(yè)稿件試譯200-300字左右比較合適,一般不會超過500字,否則不能用的話也是浪費彼此時間。讓試譯1000字以上的有三種可能,一是把很長一篇拆成好幾份了(借試譯的名義免費用你),二是這個項目真的很大,三是看稿子的人自身水平不足以判斷譯者優(yōu)劣。試譯部分通常是沒有翻譯費的,如果客戶要立刻把譯稿拿去用,那就應該以正式委托的方式付款。有的譯者上來就問我,試譯的錢你們怎么付款,預付,現(xiàn)結?其實哪怕客戶不給錢,那幾十塊錢對于翻譯公司也不算什么。但是這樣問的人簡歷往往沒優(yōu)秀到讓人想不看試譯就先給錢的地步,另外也說明他并不是老手——通常翻譯公司收到客戶付款后才能給譯者結算。
 
  要知道,真心找翻譯的項目經(jīng)理從來都是求賢若渴,但試譯畢竟是一個篩選的過程,收上來的試譯稿里面通常是不能用的居多。我接活兒通常也會問“請問您這邊是?翻譯費如何結算?”這些問題對方一般都會如實回答。但是如果譯者上來就說“我怎么知道你不是騙子?”那就真的溝通無力了。翻譯不僅僅是闡釋別人的話,做翻譯也是一門溝通的藝術。發(fā)簡歷和報價都是溝通,學會溝通,才能更好地展示自己。對于項目負責人來說,每收到一份簡歷和試譯都是欣喜的,對于譯者來說,每投出一份簡歷也是在期待一個機遇。真的擔任起項目經(jīng)理的角色,最感謝的就是譯者的信任,所以將心比心,為別人多想一分的譯者永遠是最受歡迎的。
 
 
  玖九湖南翻譯公司認可駕照翻譯資質(zhì):我們公司翻譯駕照翻譯得到全國各地政府單位、各個地區(qū)高等院校認可其中包含:公安局、工商局、交通部、車管所、民政局、法院等部門單位均認可的翻譯資質(zhì),同時也得到國外高等學府的認可,我們公司是持有公安部注冊備案翻譯專用章。玖九翻譯中心作為湖南翻譯行業(yè)最有影響力翻譯公司,作為湖南翻譯行業(yè)領軍品牌,我們致力于發(fā)展翻譯行業(yè),玖九翻譯中心是經(jīng)過國家工商局備案且認證通過正規(guī)注冊,頒發(fā)工商營業(yè)執(zhí)照的正規(guī)翻譯公司。而且我們持有國家公安部審核核發(fā)認證備案的“翻譯專用章”,我們公司主營業(yè)務以翻譯服務為主,我們公司可以承接全國與全球涉外翻譯服務,已經(jīng)為眾多國內(nèi)外客戶以及個人和企業(yè)提供優(yōu)質(zhì)和專業(yè)的翻譯服務,并且得到廣大中外客戶一致認可與好評。玖九翻譯中心也是駕照的翻譯機構,至今已經(jīng)翻譯了各種駕照10萬余份,是學歷駕照翻譯首選的翻譯機構!
 
  以上就是湖南玖九翻譯公司介紹翻譯相關事項,希望對大家有所幫助。如需了解更多翻譯資訊,敬請咨詢玖九翻譯全國服務熱線:0731-86240899,0731-83598216,或者是我們的24小時服務熱線:18684722880,或者微信咨詢(QQ/微信同號:747700212我們將竭誠為您們服務。
免責聲明: 本文由玖九翻譯整理發(fā)布,本站圖片資源由網(wǎng)友提供或來自網(wǎng)絡。若有侵犯了原著者的合法權益,可聯(lián)系我們進行刪除處理,給您帶來的不便我們深表歉意!
首頁| 留學翻譯 | NAATI翻譯| 司法翻譯 | 字幕翻譯| 小說翻譯
返回頂部 網(wǎng)站主頁