中文无码100页_亚洲一级在线爱潮_亚洲高清中文字幕一区二区三区_日韩AV毛片免费播放

全國翻譯熱線【隨時可提供免費試譯和翻譯報價】
0731-86240899 / 18684722880
當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 > 翻譯知識問答 > 翻譯基本知識 > 國外出生證明翻譯要求與資質(zhì)

國外出生證明翻譯要求與資質(zhì)

文章出處:湖南翻譯公司 人氣:0發(fā)表時間:2019-08-30 23:05:25
  隨著生活水平不斷的增長,生活質(zhì)量方面不斷地改善,所以國內(nèi)很多人選擇到國外生育。但是國外生育會碰到很多問題, 一是回國后如何給自己的百寶上戶口,二是回國后如何報銷國外生育補貼。出生證明是醫(yī)院開具的,可以證明嬰兒的出生時間、性別、出生地點、孩子出生父母等。并且,是具備的證明力的官方證明文件。出生證明書也可以作為嬰兒戶籍登記的憑據(jù)。如果有想在海外出生的中國嬰兒,去上國內(nèi)的戶口和國內(nèi)的學(xué)校就讀,需要出生出生證明的翻譯。
  出生證明的翻譯也被用于申請海外留學(xué)時必要的文件。翻譯原稿不僅要求翻譯語言正確,而且要求翻譯權(quán)威詞匯達(dá)到法例級權(quán)威,保證翻譯原稿的準(zhǔn)確性和有效性。翻譯稿得到了公安局、公證機關(guān)、民政部門的批準(zhǔn)。
 
  出生證明的翻譯不能找個人譯員翻譯。戶籍部門在辦理戶口時,必須是在出生證明翻譯件上蓋有翻譯專用的印章。并且翻譯與原本的復(fù)印一起加蓋印章。譯文和原價是一份整體文件。翻譯件上需要翻譯者的親筆簽名,翻譯公司和翻譯者的個人資格證書。出生證翻譯需要有資格的權(quán)威翻譯機構(gòu)完成。
  出生證明翻譯資格要求:具有中英文翻譯專用章和中英文機構(gòu)的名稱。中文機構(gòu)全稱需要“翻譯”二字,不得以“科技發(fā)展、咨詢服務(wù)、科技技術(shù)、文化傳播、信息技術(shù)機構(gòu)”等名稱進(jìn)行翻譯印章。英語機構(gòu)的全名需要“Translation”。具有注冊編號。
 
  玖九翻譯公司是一家業(yè)內(nèi)權(quán)威翻譯公司,擁有數(shù)幾十名專業(yè)強、高水準(zhǔn)的專職譯員,多名國內(nèi)外資深翻譯顧問及數(shù)名外籍專家,可提供翻譯、審校、編輯、本地化、設(shè)計一體式的服務(wù),滿足國內(nèi)外客戶的要求。
免責(zé)聲明: 本文由玖九翻譯整理發(fā)布,本站圖片資源由網(wǎng)友提供或來自網(wǎng)絡(luò)。若有侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行刪除處理,給您帶來的不便我們深表歉意!
首頁| 留學(xué)翻譯 | NAATI翻譯| 司法翻譯 | 字幕翻譯| 小說翻譯
返回頂部 網(wǎng)站主頁