在中國(guó)申請(qǐng)簽證和公證時(shí),需要準(zhǔn)備一些翻譯文件、產(chǎn)權(quán)證書(shū),也稱為產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯與戶口簿翻譯,是移民文件和海外簽證的重要證明文件,那么國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)在哪里可以翻譯呢?玖九翻譯是一家正規(guī)的國(guó)內(nèi)注冊(cè)翻譯公司,非常熟悉產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯程序,具有相應(yīng)的翻譯資格??梢钥焖賻椭瓿僧a(chǎn)權(quán)證書(shū)的翻譯工作,請(qǐng)放心委托我公司進(jìn)行翻譯。
產(chǎn)權(quán)證書(shū)是房屋所有權(quán)證書(shū),是住房和城鄉(xiāng)建設(shè)委員會(huì)登記機(jī)關(guān)依法保護(hù)房屋所有權(quán)的合法證書(shū)。其中,產(chǎn)權(quán)證書(shū)的內(nèi)容被翻譯成指定國(guó)家的語(yǔ)言,并進(jìn)行翻譯和蓋章公證。產(chǎn)權(quán)證書(shū)的翻譯通常用于出國(guó)留學(xué)、移民、財(cái)產(chǎn)公證和貸款作為抵押。
翻譯蓋章認(rèn)證是什么?
翻譯蓋章認(rèn)證是指企業(yè)和個(gè)人在辦理涉外業(yè)務(wù)時(shí),要求具有相關(guān)資質(zhì)的翻譯公司認(rèn)證的翻譯文件,以確保文件內(nèi)容的準(zhǔn)確性,并附有驗(yàn)證和認(rèn)證功能,但該業(yè)務(wù)不同于公證。在大多數(shù)情況下,如海外簽證、學(xué)位認(rèn)證、外國(guó)婚姻登記、海外出生兒童不需要通過(guò)公證,只需要翻譯蓋章證書(shū)即可辦理。
國(guó)內(nèi)房產(chǎn)證翻譯所需資質(zhì):
當(dāng)國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯作為政府辦公室或領(lǐng)事館簽證時(shí),個(gè)人翻譯無(wú)效,需要找到正式的翻譯公司進(jìn)行翻譯,并提供翻譯公司的翻譯資格(加蓋公章的翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件)。
1、翻譯資格:翻譯公司在工商行政管理局注冊(cè)的公司名稱必須包括“翻譯文字”,其營(yíng)業(yè)執(zhí)照的經(jīng)營(yíng)范圍必須包括翻譯服務(wù)。
2、翻譯蓋章:翻譯公司的印章名稱應(yīng)與營(yíng)業(yè)執(zhí)照名稱一致。印章中的公司名稱必須是“翻譯”,相應(yīng)的英文翻譯必須是“Translation“字樣;并且需要有公安局備案號(hào)的翻譯專用章。
3、翻譯聲明:英聯(lián)邦國(guó)家的大學(xué)可能會(huì)要求翻譯結(jié)束時(shí)附上翻譯聲明,包括名稱、公司、翻譯資格證書(shū)編碼、手寫(xiě)簽名、翻譯日期等相關(guān)信息。
國(guó)內(nèi)房產(chǎn)證翻譯流程:
1、可通過(guò)微信翻譯房產(chǎn)證高清照片或掃描,QQ、郵箱等方式發(fā)送給玖九翻譯客戶經(jīng)理溝通協(xié)商,并附上您的聯(lián)系方式。
2、確認(rèn)產(chǎn)權(quán)證書(shū)的翻譯價(jià)格和相關(guān)的翻譯資格,我們可以在您付款后安排翻譯。翻譯完成后,將加蓋翻譯專用章。原則上,單個(gè)產(chǎn)權(quán)證書(shū)的翻譯可以在1個(gè)工作日內(nèi)完成。
3、翻譯完成后,電子翻譯將通過(guò)微信返回給您,紙質(zhì)翻譯及相應(yīng)的翻譯認(rèn)證資格將郵寄給您。
以下房產(chǎn)證英文翻譯模板為我公司翻譯的北京市某房產(chǎn)證翻譯樣本,供大家學(xué)習(xí)參考。
房產(chǎn)證封面翻譯模板 | 房產(chǎn)證登記頁(yè)翻譯模板 |
中華人民共和國(guó) 房屋所有權(quán)證
中華人民共和國(guó)住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部監(jiān)制 | 根據(jù)《中華人民共和國(guó)物權(quán)法》,房屋所有權(quán)證書(shū)是權(quán)利人享有房屋所有權(quán)的證明。
登記機(jī)構(gòu):北京市住房和城鄉(xiāng)建設(shè)委員會(huì)(蓋章) |
房產(chǎn)證明翻譯件的用途:
房產(chǎn)證翻譯英文,目的主要為簽證,移民使用。
1.國(guó)外移民申請(qǐng),尤其是申請(qǐng)投資移民時(shí),用來(lái)表明家庭資產(chǎn)狀況;
2.國(guó)外留學(xué)申請(qǐng),作為表明家庭資產(chǎn)狀況的支持性材料之一。
3.申請(qǐng)簽證時(shí),用來(lái)表明家庭資產(chǎn)狀況以及在非移民簽證中表明國(guó)內(nèi)生活對(duì)申請(qǐng)人的約束力。
4.在留學(xué)申請(qǐng)、移民申請(qǐng)以及簽證申請(qǐng)中,房產(chǎn)是申請(qǐng)人家庭資產(chǎn)的重要構(gòu)成部分,房產(chǎn)證是家庭資產(chǎn)狀況的關(guān)鍵證明材料之一。
專業(yè)房產(chǎn)證翻譯優(yōu)勢(shì):
玖九翻譯由國(guó)家工商行政管理局正式注冊(cè),可通過(guò)紅盾網(wǎng)絡(luò)和國(guó)家企業(yè)信用信息宣傳系統(tǒng)查詢。每個(gè)產(chǎn)權(quán)證書(shū)的翻譯都有一個(gè)具有合格證書(shū)的母語(yǔ)翻譯來(lái)檢查,不會(huì)有錯(cuò)誤的翻譯和遺漏的翻譯。專業(yè)排版師將按原格式排版國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯,確保國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯整體美觀大方。根據(jù)客戶要求,提供符合使領(lǐng)館要求的國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯,如英屬聯(lián)邦國(guó)家要求的翻譯附件和翻譯人員的個(gè)人信息(包括翻譯人員的簽名、翻譯證書(shū)編號(hào)、翻譯單位或機(jī)構(gòu)的地址、聯(lián)系方式、翻譯日期),確保您的證書(shū)與目的地國(guó)的正常使用無(wú)縫連接。我公司出具的國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯可提交法院、大使館、公安、工商或其他權(quán)威公證機(jī)構(gòu),具有全國(guó)通用的法律效力。
如果您需要翻譯國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)可以找玖九翻譯公司,正常情況下國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯只有一個(gè)工作日,我們?yōu)閭€(gè)人和企業(yè)事業(yè)單位提供證書(shū)翻譯印章服務(wù),是合格的專業(yè)翻譯公司,如果您想了解國(guó)內(nèi)產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯服務(wù)流程的具體情況,歡迎咨詢網(wǎng)站在線客戶服務(wù)或直接致電免費(fèi)熱線了解服務(wù)細(xì)節(jié)。玖九翻譯公司將為您提供更好的語(yǔ)言解決方案。
公司翻譯印章國(guó)外機(jī)構(gòu)認(rèn)可,全球100多個(gè)國(guó)家,與國(guó)內(nèi)、上海等認(rèn)證機(jī)構(gòu)、公證機(jī)構(gòu)、外交部、大使館等機(jī)構(gòu)長(zhǎng)期合作,長(zhǎng)期翻譯簽證材料、移民材料、學(xué)術(shù)認(rèn)證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各種材料的格式和使用要求!