高質(zhì)量的工程翻譯公司除了具備專業(yè)知識(shí)外還必須在工程領(lǐng)域擁有足夠的工程翻譯經(jīng)驗(yàn)。長(zhǎng)沙玖九翻譯公司是一家從事工程技術(shù)類的翻譯公司,在工程領(lǐng)域中有豐富的術(shù)語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)。玖
高質(zhì)量的工程翻譯公司除了具備專業(yè)知識(shí)外還必須在工程領(lǐng)域擁有足夠的工程翻譯經(jīng)驗(yàn)。長(zhǎng)沙玖九翻譯公司是一家從事工程技術(shù)類的翻譯公司,在工程領(lǐng)域中有豐富的術(shù)語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)。玖九翻譯中心翻譯人員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試,大多都是國(guó)外留學(xué)和5年以上的工作經(jīng)歷,都具有良好的翻譯能力。玖九翻譯公司憑借嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)已為各組織機(jī)構(gòu)及來(lái)自全球的公司提供了高水準(zhǔn)的工程翻譯。
一、工程合同翻譯服務(wù)范圍:
工程施工合同翻譯、工程技術(shù)合同翻譯、工程設(shè)計(jì)合同翻譯、工程監(jiān)理合同翻譯、工程合同文件翻譯、建設(shè)工程合同翻譯、市政工程施工翻譯、土建工程施工翻譯、建筑工程施工翻譯、房屋建筑工程施工總承包翻譯、建筑工程施工總承包翻譯、工程施工總承包翻譯、機(jī)電工程施工總承包翻譯、工程款支付合同翻譯、消防工程合同翻譯、道路工程施工翻譯、工程造價(jià)咨詢合同翻譯、工程項(xiàng)目合同翻譯、工程合作合同翻譯、土方工程合同翻譯等等。
二、工程翻譯公司服務(wù)語(yǔ)種:
英文工程合同翻譯、俄文工程合同翻譯、法語(yǔ)工程合同翻譯、韓語(yǔ)工程合同翻譯、日語(yǔ)工程合同翻譯、緬甸語(yǔ)工程合同翻譯、越南語(yǔ)工程合同翻譯、柬埔寨語(yǔ)工程合同翻譯、泰語(yǔ)工程合同翻譯、德語(yǔ)工程合同翻譯、西班牙語(yǔ)工程合同翻譯、匈牙利語(yǔ)工程合同翻譯等等。
四、工程合同翻譯公司介紹:
1.玖九翻譯公司具備高質(zhì)量的工程合同翻譯的專業(yè)的翻譯公司除了具備專業(yè)知識(shí)外還必須在工程領(lǐng)域擁有足夠的工程翻譯經(jīng)驗(yàn)。玖九翻譯公司是一家從事多年工程行業(yè)的翻譯公司,已經(jīng)為國(guó)內(nèi)外大型工程公司提供專業(yè)翻譯服務(wù)。我們?cè)诠こ填I(lǐng)域中有豐富的術(shù)語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)。玖九翻譯公司翻譯人員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試,大多都是國(guó)外留學(xué)和5年以上的工作經(jīng)歷,都具有良好的翻譯能力。玖九翻譯公司憑借嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)已為各組織機(jī)構(gòu)及來(lái)自全球的公司提供了高水準(zhǔn)的工程翻譯。
2.玖九公司是一家高端專注于工程合同翻譯,對(duì)于多語(yǔ)種譯員我們不僅要求翻譯語(yǔ)言精準(zhǔn),還要在專業(yè)術(shù)語(yǔ)上達(dá)到專業(yè)級(jí)別上的專業(yè)水準(zhǔn),我們的譯員都是經(jīng)驗(yàn)豐富的并長(zhǎng)期從事中譯英的譯員,且必須精通工程工程專業(yè)。工程類翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對(duì),以確保用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清楚,邏輯性強(qiáng),務(wù)必使得譯文不會(huì)產(chǎn)生歧義。
3.作為國(guó)內(nèi)知名專業(yè)翻譯公司之一,始終秉承立信求是、精益求精的企業(yè)精神,堅(jiān)持誠(chéng)信服務(wù)、顧客至上的經(jīng)營(yíng)理念,我們專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì)和多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),贏得了眾多客戶的好評(píng)。已為多家世界500強(qiáng)企業(yè)提供審計(jì)翻譯服務(wù)。憑借著自身積累的資源,我們組成了一個(gè)較為完備的中譯英翻譯人才項(xiàng)目組,譯員大多都具有五年以上的中譯英翻譯經(jīng)驗(yàn),并且均由有著資深行業(yè)背景知識(shí)和中譯英翻譯經(jīng)驗(yàn),對(duì)行業(yè)有著比較深刻的理解,掌握著大量的最前沿的行業(yè)術(shù)語(yǔ)。
四、工程翻譯公司價(jià)格:(參考價(jià)格)
源語(yǔ)種 | 翻譯方向 | 商務(wù)級(jí) | 專業(yè)級(jí) | 出版級(jí) |
---|---|---|---|---|
中文 | 英文 | 180-240 | 260-420 | 450-750 |
英文 | 中文 | 180-280 | 285-450 | 460-780 |
日/韓 | 中文 | 200-300 | 320-500 | 550-900 |
中文 | 日/韓 | 250-350 | 355-580 | 600-950 |
法/德/俄 | 中文 | 290-390 | 400-650 | 600-1000 |
中文 | 法/德/俄 | 300-400 | 450-780 | 650-1200 |
西/葡/意 | 中文 | 380-460 | 470-570 | 580-1300 |
中文 | 西/葡/意 | 400-480 | 485-590 | 600-1500 |
蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)/荷蘭語(yǔ)/老撾語(yǔ) | 中文 | 450-540 | 580-600 | 620-1600 |
中文 | 蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)/荷蘭語(yǔ)/老撾語(yǔ) | 450-640 | 660-680 | 700-1600 |
藏語(yǔ) | 中文 | 450-850 | 880-900 | 920-1600 |
中文 | 藏語(yǔ) | 580-920 | 940-960 | 980-1600 |
維語(yǔ) | 中文 | 550-800 | 850-900 | 920-1600 |
中文 | 維語(yǔ) | 580-920 | 940-960 | 980-1600 |
滿文 | 中文 | 600-650 | 680-720 | 740-1600 |
中文 | 滿文 | 650-700 | 750-800 | 760-1600 |
馬來(lái)/印尼/柬埔寨/緬甸語(yǔ) | 中文 | 550-600 | 620-660 | 680-1600 |
中文 | 馬來(lái)/印尼/柬埔寨/緬甸語(yǔ) | 650-700 | 720-760 | 720-1600 |
丹麥語(yǔ)/芬蘭語(yǔ) | 中文 | 400-850 | 880-920 | 940-1600 |
中文 | 丹麥語(yǔ)/芬蘭語(yǔ) | 550-880 | 900-940 | 960-1600 |
波蘭語(yǔ)/土耳其 | 中文 | 550-780 | 800-840 | 860-1600 |
中文 | 波蘭語(yǔ)/土耳其 | 600-800 | 820-860 | 880-1600 |
瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克 | 中文 | 650-780 | 900-940 | 960-1800 |
中文 | 瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克 | 680-850 | 920-960 | 980-1900 |
翻譯質(zhì)量說(shuō)明 | 1.商務(wù)級(jí):個(gè)人或公司商務(wù)資料文件,商務(wù)合同、法律文件等。處理流程:資深譯員翻譯+審校(英日韓)+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審。專業(yè)詞匯比例:5%-20%。 2.專業(yè)級(jí):專業(yè)文件、專利文件、專業(yè)性強(qiáng)的文件;宣傳、技術(shù)手冊(cè),使用說(shuō)明書(shū)等。處理流程:專業(yè)領(lǐng)域譯員+審校+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審+審校老師專業(yè)二審。專業(yè)詞匯比例:20%-40%。 3.出版級(jí):針對(duì)重要公開(kāi)受眾的發(fā)言、演講、聲明、介紹,期刊發(fā)表論文、出版書(shū)籍、國(guó)際級(jí)材料。處理流程:專業(yè)領(lǐng)域高級(jí)譯員+審校+專家、母語(yǔ)審校+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審+專業(yè)二次審核。 | |||
備注說(shuō)明 | 1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì):中譯外和外譯中按中文字符數(shù)計(jì)算字?jǐn)?shù);外譯外按原語(yǔ)種字詞數(shù)計(jì)算字?jǐn)?shù)。稿件字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)按Microsoft Word 菜單"工具"-"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"-"字符數(shù)(不計(jì)空格)" 一項(xiàng)統(tǒng)計(jì)為準(zhǔn)。如果是圖片的文字另計(jì)。僅有英文稿的折算中文字?jǐn)?shù)方法為英文單詞數(shù)×(1.8-2.0)。 2.加急稿件價(jià)格30%-40%的加急費(fèi)。 3.免費(fèi)市內(nèi)快遞、免費(fèi)提供譯稿的打印稿及電子文檔。 4.500字以內(nèi)的按500字計(jì)算,500-1000字的按1000字計(jì)算,1000字以上的按實(shí)際字?jǐn)?shù)計(jì)算。 5.有特殊翻譯需求請(qǐng)來(lái)電咨詢。 |
保質(zhì)守時(shí)
我們所翻譯的稿件均由行業(yè)專家完成譯審,我們?cè)诒WC質(zhì)量的前提下按協(xié)議規(guī)定的時(shí)間交稿;
嚴(yán)守機(jī)密
我們嚴(yán)格遵守保密原則,對(duì)每一位客戶的資料都恪守商業(yè)秘密,確保您放心;
周到服務(wù)
我們?yōu)榭蛻籼峁┓g項(xiàng)目的咨詢、策劃、實(shí)施,乃至排版裝訂、網(wǎng)站建設(shè)的一攬子翻譯服務(wù)解決方案,讓您省時(shí)省力;
質(zhì)量為本
終稿提交后,如在原文內(nèi)容不做改動(dòng)的情況下客戶要求對(duì)終稿進(jìn)行完善,我們將竭盡全力修改直到您滿意為止。
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項(xiàng)目操作經(jīng)驗(yàn),與知名企業(yè)建立長(zhǎng)期合作關(guān)系。在全球各地都簽約有資深譯員(專家譯員以及外籍母語(yǔ)譯員),經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員團(tuán)隊(duì)能夠?yàn)椴煌目蛻籼峁I(yè)化的翻譯服務(wù)。
根據(jù)客戶不同翻譯文件資料進(jìn)行譯配具有相關(guān)背景資深譯員,龐大翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類稿件均由專業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員擔(dān)任,在翻譯流程上也完全按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
根據(jù)客戶翻譯資料保密要求,在每一個(gè)翻譯項(xiàng)目開(kāi)始進(jìn)行前,與客戶簽定保密協(xié)議,保障客戶資料安全,讓您放心選擇翻譯,無(wú)后顧之憂
我們始終堅(jiān)持100%人工翻譯,進(jìn)行三級(jí)審校標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯質(zhì)量把關(guān),對(duì)于翻譯項(xiàng)目都能保證按時(shí)交付。當(dāng)項(xiàng)目完成后還享受免費(fèi)修改服務(wù),會(huì)根據(jù)客戶需要開(kāi)具發(fā)票等收款憑據(jù)。