小標(biāo)題:合同外文翻譯,合同翻譯公司,翻譯合同公司,購房合同翻,法律合同翻譯,商務(wù)合同翻譯,技術(shù)合同翻譯,勞動合同翻譯,外貿(mào)合同翻譯 文章來源:合同翻譯公司 作者:玖九翻譯公司 隨著現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)社會的不斷發(fā)展,全球經(jīng)濟(jì)一體化建設(shè)進(jìn)程日益加劇,使得全球之間的貿(mào)易聯(lián)系變得更為緊密。當(dāng)今社會是經(jīng)濟(jì)全球化時代化,全球貿(mào)易開放發(fā)展成為世界各國參與國際經(jīng)濟(jì)
源語種 | 翻譯方向 | 商務(wù)級 | 專業(yè)級 | 特高級 |
---|---|---|---|---|
中文 | 英文 | 180-240 | 260-420 | 450-750 |
英文 | 中文 | 180-280 | 285-450 | 460-780 |
日/韓 | 中文 | 200-300 | 320-500 | 550-900 |
中文 | 日/韓 | 250-350 | 355-580 | 600-950 |
法/德/俄 | 中文 | 290-390 | 400-650 | 600-1000 |
中文 | 法/德/俄 | 300-400 | 450-780 | 650-1200 |
西/葡/意 | 中文 | 380-460 | 470-570 | 580-1300 |
中文 | 西/葡/意 | 400-480 | 485-590 | 600-1500 |
蒙語/阿拉伯語/越南語/泰語/荷蘭語/老撾語 | 中文 | 450-540 | 580-600 | 620-1600 |
中文 | 蒙語/阿拉伯語/越南語/泰語/荷蘭語/老撾語 | 450-640 | 660-680 | 700-1600 |
藏語 | 中文 | 450-850 | 880-900 | 920-1600 |
中文 | 藏語 | 580-920 | 940-960 | 980-1600 |
維語 | 中文 | 550-800 | 850-900 | 920-1600 |
中文 | 維語 | 580-920 | 940-960 | 980-1600 |
滿文 | 中文 | 600-650 | 680-720 | 740-1600 |
中文 | 滿文 | 650-700 | 750-800 | 760-1600 |
馬來/印尼/柬埔寨/緬甸語 | 中文 | 550-600 | 620-660 | 680-1600 |
中文 | 馬來/印尼/柬埔寨/緬甸語 | 650-700 | 720-760 | 720-1600 |
丹麥語/芬蘭語 | 中文 | 400-850 | 880-920 | 940-1600 |
中文 | 丹麥語/芬蘭語 | 550-880 | 900-940 | 960-1600 |
波蘭語/土耳其 | 中文 | 550-780 | 800-840 | 860-1600 |
中文 | 波蘭語/土耳其 | 600-800 | 820-860 | 880-1600 |
瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克 | 中文 | 650-780 | 900-940 | 960-1800 |
中文 | 瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克 | 680-850 | 920-960 | 980-1900 |
翻譯質(zhì)量說明 |
1.商務(wù)級:個人或公司商務(wù)資料文件,一般性合同、等。處理流程:資深譯員翻譯+審校(英日韓)+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審。專業(yè)詞匯比例:5%-20%。
2.專業(yè)級:專業(yè)文件、專業(yè)性強(qiáng)的文件;重要合作協(xié)議、商務(wù)合同、法律文件等。處理流程:專業(yè)領(lǐng)域譯員+審校+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審+審校老師專業(yè)二審。專業(yè)詞匯比例:20%-40%。
3.特高級:針對重要國際合作文件、戰(zhàn)略合作協(xié)議、跨國商務(wù)合同、國際級文件材料。處理流程:專業(yè)領(lǐng)域高級譯員+審校+專家、母語審校+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審+專業(yè)二次審核。
|
|||
備注說明 |
1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì):中譯外和外譯中按中文字符數(shù)計(jì)算字?jǐn)?shù);外譯外按原語種字詞數(shù)計(jì)算字?jǐn)?shù)。稿件字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)按Microsoft Word 菜單"工具"-"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"-"字符數(shù)(不計(jì)空格)" 一項(xiàng)統(tǒng)計(jì)為準(zhǔn)。如果是圖片的文字另計(jì)。僅有英文稿的折算中文字?jǐn)?shù)方法為英文單詞數(shù)×(1.8-2.0)。
2.加急稿件價格30%-40%的加急費(fèi)。
3.免費(fèi)市內(nèi)快遞、免費(fèi)提供譯稿的打印稿及電子文檔。
4.500字以內(nèi)的按500字計(jì)算,500-1000字的按1000字計(jì)算,1000字以上的按實(shí)際字?jǐn)?shù)計(jì)算。
5.有特殊翻譯需求請來電咨詢。
|
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項(xiàng)目操作經(jīng)驗(yàn),與知名企業(yè)建立長期合作關(guān)系。在全球各地都簽約有資深譯員(專家譯員以及外籍母語譯員),經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員團(tuán)隊(duì)能夠?yàn)椴煌目蛻籼峁I(yè)化的翻譯服務(wù)。
根據(jù)客戶不同翻譯文件資料進(jìn)行譯配具有相關(guān)背景資深譯員,龐大翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類稿件均由專業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員擔(dān)任,在翻譯流程上也完全按照國家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
根據(jù)客戶翻譯資料保密要求,在每一個翻譯項(xiàng)目開始進(jìn)行前,與客戶簽定保密協(xié)議,保障客戶資料安全,讓您放心選擇翻譯,無后顧之憂
我們始終堅(jiān)持100%人工翻譯,進(jìn)行三級審校標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯質(zhì)量把關(guān),對于翻譯項(xiàng)目都能保證按時交付。當(dāng)項(xiàng)目完成后還享受免費(fèi)修改服務(wù),會根據(jù)客戶需要開具發(fā)票等收款憑據(jù)。