IT類翻譯涉及多種行業(yè),極具專業(yè)性和技術(shù)性,且技術(shù)深淺不一。玖九翻譯中心匯集專業(yè)的IT翻譯團隊,我們能夠深入理解客戶稿件中的各類IT術(shù)語,并且以準(zhǔn)確的目標(biāo)語言進行表述。依托公司高質(zhì)量的IT翻譯隊伍,主動與國內(nèi)外多家IT企業(yè)和公司建立合作關(guān)系;為了保障IT翻譯質(zhì)量,玖九IT翻譯組所有的譯員、譯審、編輯排版人員均受到質(zhì)量把控,并以高質(zhì)量的翻譯服務(wù)贏得了眾多
IT翻譯概念
IT翻譯就是指信息技術(shù)來改造其他產(chǎn)業(yè)與行業(yè),從而提高企業(yè)的效益。在這個過程中信息技術(shù)承擔(dān)了一個得力工具的角色。
IT翻譯機構(gòu)
IT類翻譯涉及多種行業(yè),極具專業(yè)性和技術(shù)性,且技術(shù)深淺不一。玖九翻譯中心匯集專業(yè)的IT翻譯團隊,我們能夠深入理解客戶稿件中的各類IT術(shù)語,并且以準(zhǔn)確的目標(biāo)語言進行表述。依托公司高質(zhì)量的IT翻譯隊伍,主動與國內(nèi)外多家IT企業(yè)和公司建立合作關(guān)系;為了保障IT翻譯質(zhì)量,玖九IT翻譯組所有的譯員、譯審、編輯排版人員均受到質(zhì)量把控,并以高質(zhì)量的翻譯服務(wù)贏得了眾多客戶的信賴與好評,從而成為了他們的長期翻譯服務(wù)機構(gòu)。
IT翻譯要求
隨著專業(yè)IT翻譯需求的增多,翻譯工作中不僅要求語言流暢,客戶對專業(yè)程度、術(shù)語準(zhǔn)確性的要求也越來越高,為了保障IT翻譯的專業(yè)性和準(zhǔn)確性,為客戶提供及時、準(zhǔn)確、規(guī)范的IT翻譯服務(wù),文拓翻譯建立了由專業(yè)人才組成的專業(yè)IT翻譯組,以更專業(yè)的翻譯能力服務(wù)于中外客戶。
1、翻譯要注重專業(yè)、準(zhǔn)確
IT行業(yè)是一個高度專業(yè)化的行業(yè),專業(yè)術(shù)語自成一個完整的體系。因此,譯者對IT行業(yè)一定要有深入的了解,對與IT相關(guān)的專業(yè)術(shù)語有著較為清楚的掌握,這樣才能用專業(yè)、準(zhǔn)確、規(guī)范的語言翻譯出來。
2、翻譯要注重知識更新
IT行業(yè)的發(fā)展日新月異,知識更新極為迅速,每隔一段時間就會有大量的新名詞產(chǎn)生。因此,譯員必須要與時俱進,注重翻譯的時效性,隨時掌握最新的知識,這樣才能更好地勝任翻譯任務(wù)。
3、翻譯要注重國際化
目前IT行業(yè)依然是來自國外的技術(shù)占據(jù)主導(dǎo)地位。因此,無論是將國外的技術(shù)引進來還是將國內(nèi)的產(chǎn)品介紹出去,IT翻譯都必須注重國際化,與國際接軌、同步。
4、翻譯要注重嚴(yán)謹(jǐn)、簡練
IT翻譯不需要有華美的辭藻,要求的是語言嚴(yán)謹(jǐn),行文簡練,邏輯嚴(yán)密,避免使用一些容易產(chǎn)生歧義甚至錯誤的詞語。否則,一點細微的翻譯錯誤都會給客戶帶來巨大的損失。
5、翻譯要注重保密
IT翻譯涉及的是高新技術(shù),有些技術(shù)往往是極為關(guān)鍵的,涉及到商業(yè)機密甚至國家安全。因此在翻譯過程中,譯者要嚴(yán)守職業(yè)道德,為客戶保守秘密。
語種 | 普通 | 標(biāo)準(zhǔn) | 精準(zhǔn) |
---|---|---|---|
英譯中 | 170-180/千字 | 190-220/千字 | 230-440/千字 |
中譯英(不含外校) | 175-200/千字 | 210-240/千字 | 250-480/千字 |
中譯英(含外校) | 370/千字 | 460千字 | 580/千字 |
俄、德、法、日、韓(外譯中) | 280+/千字 | 350+/千字 | 450+/千字 |
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項目操作經(jīng)驗,與知名企業(yè)建立長期合作關(guān)系。在全球各地都簽約有資深譯員(專家譯員以及外籍母語譯員),經(jīng)驗豐富的譯員團隊能夠為不同的客戶提供專業(yè)化的翻譯服務(wù)。
根據(jù)客戶不同翻譯文件資料進行譯配具有相關(guān)背景資深譯員,龐大翻譯團隊保證各類稿件均由專業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗豐富的譯員擔(dān)任,在翻譯流程上也完全按照國家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
根據(jù)客戶翻譯資料保密要求,在每一個翻譯項目開始進行前,與客戶簽定保密協(xié)議,保障客戶資料安全,讓您放心選擇翻譯,無后顧之憂
我們始終堅持100%人工翻譯,進行三級審校標(biāo)準(zhǔn)進行翻譯質(zhì)量把關(guān),對于翻譯項目都能保證按時交付。當(dāng)項目完成后還享受免費修改服務(wù),會根據(jù)客戶需要開具發(fā)票等收款憑據(jù)。